中翻英名字

發布時間: 2020-08-03
推薦指數: 3.010人已投票

關於「中翻英名字」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:

外文姓名中譯英系統 - 外交部領事事務局https://www.boca.gov.tw › sp-natr-singleform-1有關「耶魯拼音」請參閱教育部網站「中文譯音轉換系統」http://crptransfer.moe. gov.tw/; 首次申請護照外文姓名擬以國家語言(即閩南、客家及原住民等臺灣各固有 ...Google 翻譯https://translate.google.com › hl=zh-TW這項升級作業會清除過去的記錄,因此請務必儲存你想要保留的翻譯,以便日後存取。

我知道了. 文字. 文件. 偵測語言. 英文. 中文. 日文. 偵測語言. 中文(繁體). 英文.姓名中翻英. 中文姓名英譯. 姓名翻譯. 姓名音譯https://c2e.ezbox.idv.tw › name本站提供通用拼音、威妥瑪拼音、國音第二式、漢語拼音、耶魯拼音之線上中文姓名英譯服務。

姓名英譯使用中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網提供的 ...護照英文名字翻譯|翻譯網https://name.longwin.com.tw › ...護照英文名字翻譯. 功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成護照用的英文 名字拼音, 依護照外文姓名拼音對照表 來製作. *. 請輸入您的中文名字 (簡體, 繁體皆 ...中華郵政全球資訊網-查詢專區- 中文地址英譯https://www.post.gov.tw › post › internet › SearchZone村里」如有需要可至村里文字巷中英對照文字檔下載參考。

「鄰」英譯為Neighborhood。

「衖」英譯為Sub-alley。

5. 歡迎至下載專區點選3+3郵遞 ...【問題】英翻中- 自助旅行最佳解答-20200716https://utravelerpedia.com › ... › 尋找2007_lonely planet _Korea (英文版的)2020年7月16日 · 外文姓名中譯英系統- 外交部領事事務局https://www.boca.gov.tw ... YouTubehttps ://www.youtube.com › gl=TW › hl=zh-TW口譯員的小秘密遇到「 ...Name變換君- 快速將你的名字翻譯並轉換成日文名字,包括日文漢字 ...namehenkan.com › twName變換君可快速將你的名字翻譯並轉換成日文漢字和假名,並提供日語讀音。

方便您在日本網站購物或預訂酒店填寫名字時更加便利!快來查詢您的日文名字 ...姓名中翻英 - Google 翻譯translate.google.com.tw › translate_t › hl=zh-TW › q=姓名 › sl=zh-TW沒有這個頁面的資訊。

· 瞭解原因【問題】翻譯日文- 日本打工度假攻略-20200710206.189.40.145 › 首頁 › 中文翻譯英文外文姓名中譯英系統- 外交部領事事務局https://www.boca.gov.tw ... 偵測) 翻譯為日文キャビティ?gl = tw日文的「腔?gl=tw」在翻譯中開啟YouTubehttps://www.yo .如何查公司的正式英文名稱?... - 立言翻譯公司/立言翻譯社Liitrans ...https://zh-tw.facebook.com › LiiTrans › posts2014年12月19日 · 完整圖文版請見立言翻譯網頁:https://goo.gl/89a49T 譯者在中翻英時,經常會需要找出某間公司的英文名稱,這時應該使用正式的英文 ... 系統」的「廠商資料查詢」:https://fbfh.trade.gov.tw/rich/text/indexfbOL.asp ... 立言翻譯曾經幫一家新設立的科技公司取英文名,在命名時除了考慮該公司的中文名意涵、 ...相關搜尋

請問您是否推薦這篇文章?